Annales - Sujet anglais - 2019

Connexion requise

Vous devez être connecté pour accéder aux corrections des annales.

Se connecter

Les questions 1 à 4 font référence à l'image ci-dessous.

Cessna en montée

1. En anglais, le terme employé pour désigner le train d’atterrissage est :

2. Le terme anglais employé pour désigner la gouverne de direction est :

3. Le terme anglais employé pour désigner la gouverne de profondeur est :

4. En anglais, le terme "leading edge" désigne :

5. En anglais aéronautique, le terme "clearance" signifie :

6. Le terme anglais employé pour désigner les dispositifs destructeurs de portance est :

7. En anglais, pour demander la priorité à l’atterrissage, il faut dire :

8. Le terme anglais « Maximum Take Off Weight » signifie :

9. En anglais, l'expression "prêt au décollage, piste 12" se dit :

10. Il est fréquent que lors d'échanges avec les organismes de contrôle aérien, les membres d'équipage répondent "wilco", ceci signifie :

11. The message from the tower is "Maintain holding point alpha", means that :

12. Le terme anglais "airship" désigne principalement :

13. If somebody uses the term "airliner", you can imagine :

14. Si vous n'avez pas compris le message d'un contrôleur aérien, votre réponse la plus appropriée est :

15. “Primary flight controls” of airplane refer to :

16. When the pilot moves the stick to the right :

17. Pour désigner le vent de travers, il faut employer le terme :

18. En anglais, le terme elevator désigne :

19. Si un contrôleur aérien vous dit "please squawk one zero two four", vous devez :

20. Pour des parachutistes, le terme anglais "drop zone" signifie :